[Tustep-Liste] Translation of the web page is done (fwd)

Wilhelm Ott wilhelm.ott at zdv.uni-tuebingen.de
Fr Feb 3 07:52:11 CET 2012

Liebe TUSTEP-Gemeinde,

das Interesse an TUSTEP wächst international: anhängend der Hinweis
aus der Dominikanischen Republik auf eine Übersetzung ins Haitianische 
des Beitrags "Modularity, Professioality, Integration" aus der 

Mit den besten Grüßen aus Tübingen
Wilhelm Ott

Prof. Dr. Wilhelm Ott               phone: +49-7071-987656
Universitaet Tuebingen              fax:   +49-7071-987622
c/o Zentrum fuer Datenverarbeitung  e-mail: wilhelm.ott at uni-tuebingen.de
Waechterstrasse 76
D-72074 Tuebingen

---------- Forwarded message ----------
Date: Thu, 02 Feb 2012 18:29:37 +0000
From: Susan Basen <susan.basen at gmail.com>
To: wilhelm.ott at zdv.uni-tuebingen.de
Cc: copypost.office at gmail.com
Subject: Translation of the web page is done


Was a pleasure to translate this publication
(http://www.tustep.uni-tuebingen.de/tustep_ox92.html)! It's related to my
professional interests, so I thought - why not, if the author allows to do so.

Posted my translation on the blog. If you don't mind can you publish a link with
a text:

to read <a href="http://webhostinggeeks.com/science/tustep-tuebingen-ht">Haitian
Creole translation of this web page</a> (by <a
href="http://webhostinggeeks.com/">Web Geek Science</a>)

or whatever you feel is right. Thanks!

Susan Basen
Santo Domingo de Guzmán, Dominican Republic
(GMT -4), 02.02.2012

Mehr Informationen über die Mailingliste Tustep-Liste